酔眼漂流読書日記

本と音楽と酒場と言葉

小投資者

一昨日は米国から来た友人と、夕食を食べたのですが、そのとき同伴してきた友人の奥さん(白人女性)が着ていたTシャツに思わず目を吸い寄せられました。どこで買ったのかと聞くと、米国の住まいの近くのショッピングモールでということ。基本的に日本的な図柄がプリントされているのですが、ところどころに漢字がプリントされています。
その中の一つが「小投資者」でして、教えると失礼かなと思いつつ、まあ冗談の一種として笑って貰えるだろうと、この意味は "small invester" という意味だと教えました。幸いご主人ともども、ジョークとして笑って貰えました。
他にも「無敵」とか「在日」とか脈略のない言葉がところどころにちりばめられていました。きっとデザイナーが意味もわからず模様として貼り付けたのだろうなと思いす。まあもちろん日本人だって同じように奇妙な英語がプリントされた服をお洒落だと思って着ているので、万国共通なのですけれど。